tiistai, 11. helmikuu 2020

Kenkiä vuodelta 2019

IMG_20190508_145314.jpgIMG_20190508_145412.jpgIMG_7235.jpg

Olen ollut laiska päivittämään kuvia töistä, mutta tässä muutama esimerkki vuoden 2019 varrelta - supikkaat kasviparkitusta lampaan ja suutarinnahasta miehelleni ja nilkkurit lohennahasta itselleni. Molemmat kengät on pohjattu kumipohjallaHansakorttelin suutarinliikkeessä Turussa. 

torstai, 24. elokuu 2017

Parkin keruuta ja nahkojen parkitusta - Bark samlande och garvning

Valmiiden tuotteiden taustalla on monia aikaa vieviä työvaiheita. Parkkinahkaa ei synny parkitta. Puunkuori, parkki, pitää kerätä, pieniä ja kuivata. Nahat suolataan, puhdistetaan, jne. Työ on monivaikeista, säistä riippuvaa ja aikaa vievää ennen kuin käyttövalmis nahka voi päätyä käyttöön.

Bakom fördiga produkter finns många tidskrävande arbetsskeden. Barkgarvat läder förutsätter bark. bark skall samlas, krossas och torkas, Råskinn saltas, skrapas, rengörs, osv. Arbetet består av många skeden, är beroende av väderförhållanden och kräver tid innan materialet blir färdig för användning.

WP_20170715_15_22_08_Pro.jpg

Kuusen parkkia - granbark

WP_20170724_16_44_29_Pro.jpg

Parkkilientä kiehumassa - kokning av barklag

WP_20170611_13_09_30_Pro.jpg

Nahkoja parkkikylvyssä - skinn i barkbad

WP_20170715_15_16_18_Pro.jpg

Kalannahkoja kuivumassa - torkning av fiskskinn

WP_20170707_15_48_35_Pro.jpg

Rasvaparkitut lampaannahat kuivumassa - fetgarvade fårskinn torkas

WP_20170715_15_22_39_Pro.jpg

Lampaannahat kuivumassa - fårskinn torkas

WP_20170412_15_50_55_Pro.jpg

WP_20170322_10_03_49_Pro.jpg

Ja jossakin vaiheessa nahat sitten hakevat paikkansa tuotteisiin - och småningom hittar material sin plats i olika produkter

IMG_4437.jpg

IMG_4439.jpg

IMG_4757.jpg

IMG_4756.jpg

IMG_4758.jpg

Lohijakun kiinnitysnappi on vuoltu turskan leukaluusta Islannissa 2011 Pohjoismaisella kotiteollisuusleirillä.

Knappen på laxjackan är täljt av torskben på Nordiska hemslöjdsläger i Island 2011

maanantai, 13. helmikuu 2017

Inspiroiva Kööpenhamina - Inspirerande Köpenhamn

Olin tammikuun lopulla käymässä Kööpenhaminassa. Kuten tavallista askeleeni johtivat myös Skindhusetiin, jonka laaja materiaali- ja työvälinevalikoima on houkutteleva. Sen lisäksi, että ostin nahkatöihin sopivaa, matalassa lämpötilassa kiinnittyvää liimatukikangasta, en voinut vastustaa kahta laukun lukkoa.

I slutet av januari besökte jag Köpenhamn. Som vanligt ledde mina steg till Skindkuset på Skindergade.  Skindhuset har ett bra och lockande urval av material och verktyg för läder och skinnarbete. Utöver limtyg (klæbelærred) som behöver inte hög temperatur och passar till skinn och läder kunde jag inte låta bli att köpa också två lås för väskor.

WP_20150124_09_01_50_Pro.jpg

WP_20170127_15_22_05_Pro.jpg

WP_20170128_16_41_07_Pro.jpg

Ja arvaatte varmaan kuinka siinä sitten käy...

Och ni gissar säkert vart det leder...

Kotiin päästyäni etsin sopivat peurannahat, vuorikangas ja muut tarvikkeet, suunnittelin laukun ja pohdin rakenneratkaisut, tein kaavat, leikkasin, ompelin vuorin, ompelin laukku, sovitelin lukkoa, tein vähän muutoksia... Kaikkein kiehtovinta taitaa olla teknisten haasteiden ratkaisu.

Ja siinä se sitten on viikon työn jälkeen.

Efter min hemkomst sökte jag fram passande hjortläder, fodertyg och andra tillbehör, planerade väskan och tekniska detaljer och förverkligande, gjorde mönstret, skar och klippte, sydde fodret och väskan, passade låset, gjorde några ändringar... Det mest facinerande tycks vara att lyckas med tekniska utmaningar.

Och efter en vecka är väskan färdig.

WP_20170207_10_52_28_Pro.jpg

En ymmärrä miksi tämä ohjelma kääntää osan kuvista väärään asentoon - Förstår inte varför detta program vänder en del av bilderna felaktigt.

IMG_4073.jpg

 

 

 

perjantai, 16. joulukuu 2016

Hame kasviparkitusta lohennahasta - En kjol av barkgarvat laxskinn

Nyt en tiedä, mikä tätä ohjelmaa vaivaa, kun kuvat kopioituvat vaaka-asentoon, vaikka alunperin ovat pystysuuntaisia.

Nu vet jag inte varför bilderna svängs till vågrätta ställningen trotts att de ursprungligen är lodrätta.

IMG_3876.jpg

Kuvassa valmis lohennahkahame.

Färdiga kjolen i bilden.

WP_20161210_22_02_53_Pro.jpg

IMG_3877.jpg

Suunnittelu ja ompelu kaikkineen oli oma aikaa vievä prosessinsa, mutta taustalla on myös paljon valmistelevia työvaiheita materiaalin valmistamiseksi. Lohennahkojen parkitusprosessi itsessään vie kuukaudesta kahteen.

Att planera och sy var allt som allt  en tidskrävande process, men på bakgrundet finns många förberedande arbetsskeden för att åstadkomma material. Själva garvningsprocessen av laxskinn tar 4-8 veckor

WP_20150501_08_27_29_Pro.jpg

WP_20150501_08_27_49_Pro.jpg

IMG_3339.jpg

IMG_3345.jpg

WP_20160704_16_03_45_Pro.jpg

WP_20160704_16_04_12_Pro.jpg

Hameeseen tarvittiin yhdeksän lohen nahat.

För denna kjol behövdes skinn av nio laxar.

 

 

perjantai, 16. joulukuu 2016

Pargas på paletten - Parainen Paletilla

Pargas Konstklubb Pictura Paraisten Taidekerho rf julkaisi 10.joulukuuta 2016 kirjan Parainen Paletilla (ISBN 978-952-93-8115-9). Kirjan toimittajan Kuvataiteilija Arja-Maarit puhakan sanoin kirjassa kuvataan kaupunkia eri taiteilijoiden ja tekstinkirjoittajien persoonallisella tavalla. Kirja jakaantuu lukuihin Kirkko keskellä kylää, Att måla är att resa, Molemmin puolin Sunttia, Maisemat vaihtuvat, Muuttajan näkökulma, Elämää saarella, Kaivosten kaupunki.

Pargas Konstklubb Pictura paraisten Taidekerho rf gav ut den 10 december 2016 boken Pargas på paletten (ISBN 978-952-93-8115-9). Bokens redaktör bildkonstnär Arja-Maarit Puhakka beskriver Pargas skildras på de enskilda konstnärernas och textförfattarnas personliga sätt. Boken består av fötjande teman: Kyrkan mitt i byn, Att måla är att resa, Längs Sundet, Maisemat vaihtuvat, Muuttajan näkökulma, Livet på en ön, Gruvornas stad.

15241313_1808221672727269_90900630805271

Minun akvarellejani on mukana kolme.

Jag har tre akvareller med i boken.

IMG_3879.jpg

IMG_3880.jpg

IMG_3882.jpg